TUẦN LỄ CẦU CHO CÁC KITÔ HỮU HỢP NHẤT (18-25/1/2024) - Phần 3/3
Ông ta lại gần, lấy dầu lấy rượu đổ lên vết thương cho người ấy và băng bó lại (Lc 10, 34)
Mục lục
Ge 2, 23-27
Tv 104, 14-15, 27-30
Suy niệm
Người Samari nhân hậu làm những gì có thể trong khả năng của mình: anh săn sóc bằng cách lấy dầu và rượu đổ lên vết thương nạn nhân và băng bó lại, rồi đặt người ấy trên lưng lừa của mình, đưa về quán trọ mà săn sóc. Hơn thế nữa, anh còn hứa hoàn trả chi phí chăm sóc sức khỏe cho người ấy. Khi chúng ta nhìn thế giới qua nhãn quan của người Samari, mọi cảnh huống đều có thể là cơ hội để trợ giúp những người gặp khó khăn. Đó là cách biểu lộ tình yêu. Gương người Samari nhân hậu khích lệ chúng ta tự vấn chính mình về sự đáp lại người thân cận. Anh trao cho nạn nhân rượu và dầu, cứu giúp và cho người ấy niềm hy vọng. Chúng ta có thể trao ban những gì cụ thể để góp phần vào việc chữa lành thế giới đang bị tổn thương?
Thế giới bị tổn thương này bị thống trị bởi sự bất an, bất ổn, sợ hãi, ngờ vực và chia rẽ. Đáng tiếc thay, những chia rẽ này cũng tồn tại giữa các Kitô hữu. Trong khi cử hành các bí tích hoặc các nghi thức chữa lành, hòa giải và an ủi khác, qua việc thường dùng dầu và rượu, đôi khi chúng ta vẫn cố chấp chia rẽ làm tổn thương thân thể Đức Kitô. Bằng cách hàn gắn sự chia rẽ giữa các Kitô hữu, chúng ta góp phần hàn gắn sự chia rẽ giữa các dân tộc.
Cầu nguyện
Lạy Chúa là nguồn mạch ân sủng, là suối nguồn tình yêu và mọi thiện hảo,
xin giúp chúng con nhận ra nhu cầu của người thân cận.
Xin chỉ cho thấy những gì chúng con có thể làm để chữa lành tha nhân.
Xin biến đổi chúng con để chúng con có thể yêu mến tất cả anh chị em mình.
Xin giúp chúng con vượt qua những trở ngại do chia rẽ, để chúng con có thể xây dựng một thế giới hòa bình vì lợi ích của mọi người. Chúng con cảm tạ Chúa vì Chúa đã canh tân công trình sáng tạo của Ngài và dẫn đưa chúng con đến một tương lai đầy hy vọng, Chúa hằng sống và hiển trị hôm qua, hôm nay và mãi mãi. Amen.
Ngài đặt người ấy trên lưng lừa của mình,
đưa về quán trọ mà săn sóc (Lc 10, 34)
St 18, 4-5
Tv 5, 11-12
Suy niệm
Người bị rơi vào tay kẻ cướp đã được một người Samari săn sóc. Vượt lên những thành kiến và tục lệ, người Samari này nhìn thấy người đang gặp nạn và đưa nạn nhân về quán trọ. Hôm sau, ông lấy ra hai quan tiền, trao cho chủ quán và nói: «Nhờ bác săn sóc cho người này, có tốn kém thêm bao nhiều, thì khi trở về, chính tôi sẽ hoàn lại bác» (Lc 10, 35).
Trong mọi xã hội loài người, lòng hiếu khách và tình liên đới là điều cần thiết, đòi hỏi chúng ta phải tiếp đón khách ngoại kiều, những người di cư và những người vô gia cư. Tuy nhiên, khi chúng ta sống trong bầu khí mất an ninh, nghi ngờ và bạo lực, chúng ta có xu hướng mất lòng tin vào người thân cận. Lòng hiếu khách là một chứng tá mạnh mẽ cho Tin Mừng, đặc biệt trong bối cảnh đa nguyên tôn giáo và văn hóa. Tiếp nhận “người khác” và được tiếp nhận lại cũng là trọng tâm của cuộc đối thoại Đại kết. Các Kitô hữu được kêu gọi dựng các quán trọ để người thân cận của chúng ta có thể tìm thấy Đức Kitô. Lòng hiếu khách như vậy là dấu chỉ tình yêu mà các Giáo hội của chúng ta dành cho nhau và cho tất cả mọi người.
Khi chúng ta theo Chúa Kitô như môn đệ, vượt lên trên các truyền thống tín phái và chọn thực hành lòng hiếu khách đại kết, chúng ta không còn là những người xa lạ nữa, nhưng trở nên những người thân cận với nhau.
Cầu nguyện
Lạy Cha rất mực yêu thương, nơi Chúa Giêsu, Cha đã cho chúng con thấy ý nghĩa đích thực của lòng hiếu khách, qua việc săn sóc nhân loại mỏng giòn của chúng con.
Xin giúp chúng con trở thành một cộng đoàn tiếp nhận những ai cảm thấy bị bỏ rơi và lạc lõng, bằng cách xây dựng một mái ấm mà mọi người đều được tiếp đón.
Xin giúp chúng con nên gần gũi nhau hơn, khi chúng con tặng ban cho thế giới tình yêu vô điều kiện của Chúa. Chúng con cầu xin nhờ Đức Giêsu Kitô, trong sự hợp nhất của Chúa Thánh Thần, đến muôn đời. Amen.
Chúa Giêsu hỏi: «Vậy theo ông nghĩ, trong ba người đó, ai đã tỏ ra là người thân cận với người
đã bị rơi vào tay kẻ cướp?» (Lc 10, 36)
Đoạn Kinh thánh liên quan
Pl 2, 1-5
Tv 10, 17-18
Suy niệm
Phần cuối dụ ngôn, Chúa Giêsu hỏi người thông luật: «trong ba người đó, ai đã tỏ ra là người thân cận với người đã bị rơi vào tay kẻ cướp?» Người thông luật trả lời: «Chính là kẻ đã thực thi lòng thương xót đối với người ấy». Ông ta không nói «đó là người Samari», và chúng ta có thể hình dung do sự thù địch giữa người Samari và người Do Thái, nên ông ta khó chấp nhận câu trả lời như vậy. Chúng ta khám phá người thân cận của mình nơi những người mà chúng ta ít mong đợi nhất, và ngay cả nơi những người mà chúng ta gặp khó khăn để xướng tên hay chân nhận xuất xứ của họ. Trong xã hội hiện nay của chúng ta, nơi nền chính trị đảng phái thường khiến những người có bản sắc tôn giáo khác nhau chống lại nhau, Chúa Giêsu kêu gọi chúng ta qua dụ ngôn này hiểu được tầm quan trọng của ơn gọi của chúng ta phải vượt qua ranh giới và những bức tường ngăn cách.
Giống như người thông luật này, chúng ta được mời gọi suy gẫm về cách chúng ta thực hành đời sống của mình: vấn đề không chỉ là biết liệu chúng ta có làm điều tốt hay không, mà là liệu chúng ta có hờ hững và lơ là với việc thực thi lòng trắc ẩn hay không, như thầy tư tế và thầy Lêvi đã làm.
Cầu nguyện
Lạy Chúa Chí Thánh, Đức Giêsu Kitô con Chúa đã đến ở giữa chúng con,
để chỉ cho chúng con nẻo đường của lòng trắc ẩn.
Nhờ Thánh Thần Chúa,
xin giúp chúng con noi gương Chúa Giêsu,
chăm lo cho nhu cầu của tất cả con cái Chúa
và nhờ đó, trong tình hiệp nhất,
trở thành chứng tá Kitô giáo
cho tình yêu và lòng Chúa xót thương. Chúng con cầu xin nhờ Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng con. Amen.
Ðức Giêsu bảo ông ta: «Ông hãy đi,
và cũng hãy làm như vậy». (Lc 10, 37)
Đoạn Kinh thánh liên quan
Rm 12, 9-13
Tv 41, 1-2
Suy niệm
Với những lời này: «Ông hãy đi, và cũng hãy làm như vậy», Chúa Giêsu sai mỗi người và mỗi Giáo hội của chúng ta đi sống trọn vẹn giới răn yêu thương của Người. Được Chúa Thánh Thần soi dẫn, chúng ta được sai đi trở thành «những Kitô khác», đến với nhân loại đang đau khổ, lầm than qua lòng trắc ẩn và lòng thương xót. Giống như người Samari nhân hậu trước người bị thương, chúng ta có thể chọn không khước từ những người khác biệt chúng ta, nhưng trái lại, chọn phát triển một nền văn hóa gần gũi và nhân hậu.
Lời mời gọi hãy đi và làm điều tương tự của Chúa Giêsu vang vọng thế nào trong cuộc đời tôi? Nó mang ý nghĩa gì đối với mối tương quan của tôi với các thành viên của các Giáo hội khác? Làm thế nào chúng ta có thể cùng nhau làm chứng cho tình yêu Thiên Chúa trong đức ái? Với tư cách là sứ giả của Đức Kitô (x. 2 Cr 5, 20), chúng ta được mời gọi hòa giải với Thiên Chúa và với nhau, để tình huynh đệ có thể bén rễ sâu và phát triển trong các Giáo hội chúng ta cũng như nơi các khu vực bị ảnh hưởng bởi các xung đột liên cộng đồng như Sahel.
Một khi lòng tin tưởng và sự thân thuộc tăng triển, chúng ta sẽ sẵn sàng bộc lộ những vết thương của mình hơn, kể cả những vết thương trong Giáo hội, để tình yêu của Đức Kitô có thể chạm đến và chữa lành chúng ta qua tình yêu và sự chăm sóc mà chúng ta dành cho nhau. Cùng nhau làm việc cho các Kitô hữu hợp nhất giúp tái thiết các mối tương quan, để bạo lực phải nhường chỗ cho tình liên đới và hòa bình.
Cầu nguyện
Lạy Cha chúng con ở trên trời, chúng con cảm tạ Cha vì hồng ân Thánh Thần, Đấng trao ban sự sống, mở lòng chúng con với nhau, giải quyết các xung đột và củng cố mối tương quan hiệp thông giữa chúng con. Xin giúp chúng con lớn lên trong tình yêu hỗ tương và trong ước muốn loan báo sứ điệp Tin Mừng một cách trung thành hơn, để thế giới có thể được quy tụ trong sự hợp nhất, và đón nhận Hoàng Tử Thái Bình. Nhờ Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng con. Amen.
Chuyển ngữ: Văn phòng Đối thoại Đại kết và Liên tôn/ HĐGMVN